пятница, 15 января 2021 г.

Мой невеселый новый год

Ни поесть, ни выпить...

Мой самый не веселый Новый год!

Привет, мои дорогие!

расскажу вам о том, как я встретила свой 2012 год.







Вот тогда я прочувствовала всю "прелесть" веселья встречи Нового года по-японски. Это был мой первый японский Новый год с семьей мужа в доме его родителей.  Мы жили в Йокохаме, что достаточно далеко от Хакубы. Я тогда была на 6ом месяце, беременна Татеваки. Выехали мы из дома рано, и всю дорогу я была за рулем, мне так легче было. 7 часов в дороге, останавливались только в туалет и воды купить, без обеда... Естественно, я очень хотела есть.  

И вот вечер, семья в сборе, так же приехала семья брата. То что все спустились к столу в пижамах меня уже не удивляло, но в первый раз я была озадачена, что жена брата даже не накрашенная была.  Зато в этот раз мое удивления вызвал праздничный стол, на котором красовалось несколько тарелок с разными видами сащими (сырая рыба) и.... все! Совсем все, только сырая рыба, которую я, к слову, не ем. Тем более беременная.  Родители мужа всегда встречали нас шикарным столом с большим разнообразием еды, а тут...



Я сидела за столом, смотрела на сырую рыбу и мне хотелось плакать. Родители мужа знали о том, что я не ем сырую рыбу. И до сих пор я не знаю, что это было. Дань традиции, не желание замечать, может просто забыли?

Через час подали собу (гречневая лапша), именно ей провожают старый Новый год, и это была, наверное, самая вкусная гречневая лапша в моей жизни. 

Да, мы по русской традиции привезли всем подарки, детям я собрала русские сладости (у брата два сына старше Лукаса), брату с женой и родителям тоже подарки. В ответ мы не получили ничего. Потому что на Новый год в Японии не дарят подарки. А дети получают отощидама (деньги в конвертике) 1 января. 

К тому же мы привезли с собой русские пряники, я испекла банановые кексы... Но все это не было подано к столу. 

По комнатам мы разошлись в 8 вечера. Тогда муж сбегал на кухню и принес мне пряников с молоком.

1 января в 7 утра нас пригласили к столу, на столе красовались красивые коробочки о-сечи рери, для каждого стояла красивая тарелки и новогодние хащи, а так же рюмочка с нихонщу. Мы встречали Новый год. 

Именно после этого мы решили, что больше не будем встречать НГ у родителей. Хотя 2015 НГ мы снова встречали у них, но уже на своих условиях с новогодним столом по-русски.


Делитесь, была ли у вас такая не веселая встреча НГ. Или лучше делитесь самой веселой. 



Поскриптум....

В гостях ешь то что подают.

Я не конфликтный человек, и особенно не хочется создавать неприятные ситуации во время праздников, когда у всех хорошее настроение. 

В России так часто говорят о личных границах, но почему-то многие сами их не соблюдают по отношению к другим. Надо знать где, когда и с кем отвоевывать эти самые личные границы.

А еще, в любой ситуации ставьте себя на место других. 

Например, вы пригласили гостей, купили дорогого гуся, почему гуся, ну просто, потому что хотели порадовать гостей, ведь не все едят гусей каждый день. Подали его на стол, все едят и радуются.... и тут один гость говорит: "извините, я такое не ем, дайте мне что-нибудь другое".  И что вы почувствуете?

1. вину - за то что не позаботились и не узнали, все ли едят гуся, вы были не внимательны к своим гостям

2. обиду - вы же так старались, а ваши старания не оценили

3. растерянность, ведь может быть так, что кроме гуся больше и нечего подать

4. разочарование, ведь вы после гуся вы собрались подавать другое блюдо

Отрицательные эмоции надолго остаются в сердце и чаще вспоминаются, не заметили? И потом, каждый раз, приглашая того человека в гости, вы будете переживать, а вдруг он это не ест. Конечно, можно узнать заранее подходит ли вашему гостю ваше угощение, но согласитесь, никому не хочется подстраиваться под одного человека. 

А еще я промолчала потому что на тот момент мы с родителями мужа виделись всего лишь в 5ый раз. И по сути, наши отношения были на стадии формирования. Поэтому я промолчала.

Конечно, вы можете сказать, что это все ерунда, но сейчас вспомните, что речь идет о японцев, а они люди с другой планеты. 

На самом деле, свекр предложил нам перекусить с дороги, и Лукас с радостью поел, а мы с мужем отказались, потому что мама мужа очень переживала, что я мало ела, а они всегда накрывали хороший стол. Они думала, что мне не нравится ее еда. И это еще одна причина, почему я промолчала. Старики - они как дети, обидеть их очень легко. А свекрови было на тот момент 86 лет.  Свекру 76.  До этого сащими никогда не подвали на стол, муж упоминал как-то мельком, что я до сих пор не научилась есть сырую рыбу, где-то в самом начале знакомства. Поэтому, могли и забыть этот момент. 

В России традиция встречать Новый год за столом, заставленным блюдами 31 декабря вечером. В Японии другая традиция, они встречают Новый год красивым столом с о-сечи рери 1 января. Поэтому ужин обычно легкий. И обязательно подают собу (гречневую лапшу). 



и ниже фото как нас всегда встречали и встречают





И не справедливо будет сказать, что стол был плохой. Наоборот, они очень хотели порадовать свою семью вкусным дорогим сащими, которое не будешь покупать в будни. 

Мужу я, конечно же ничего не сказала,  что бы избежать всего вышеперечисленного. 









Комментариев нет:

Отправить комментарий