суббота, 29 июня 2019 г.

Мэйваку - японская философия

Не доставлять неудобства окружающим - вот основополагающий принцип поведения  японцев

Привет, мои дорогие.






Есть в Японии такое понятие как "мэйваку" (迷惑) - один из краеугольных камней японского менталитета. Оно означает доставление неудобств окружающим. Например, курение в обществе, разговор по телефону в транспорте, даже чихание. Если японец доставляет кому-то неприятность, то он тут же извиняется за доставленные вам хлопоты. Это выражает умение японцев брать на себя вину, а не искать ее в другом. Японец, даже если он будет абсолютно прав, все равно поклонится и скажет: "извините, что я вам доставил неприятности."  В ответ на это визави, если он тоже японец, тоже извинится, мол, нет! это вы извините, это я вам доставил неприятность. Это уникальная особенность японцев - брать вину на себя. 

Мэйваку проявляется даже в способе подачи визиток: японец протянет ее двумя руками стороной, удобной для чтения. А так же Японцы стремятся занимать как можно меньше места в пространстве, что бы не доставлять неудобства другим. Стараются не прикасаться к другим, даже во время приветствия они просто кланяются, а не жмут руки. Если японец к вам прикасается или обнимает, это говорит о высокой степени доверия. 
В диалоге они больше слушают, чем говорят, поэтому прекрасные собеседники. И наверняка не станут открывать вам душу, рассказывая о своих проблемах или отношениях в семье, ведь вы же не их психолог. И не потому что не доверяют, а потому что не хотят делать мэйваку. 

Начинают прививать все с самого детства. Яркий пример тому, что первое правило поведения в школе - это "не доставлять мэйваку" (迷惑かけない)Если ты бегаешь по коридорам это мэйваку. Кстати, бегание по коридорам запрещено вторым правилом поведения в школе. 

Гармония во всем - тоже один из принципов японского уклада жизни.  И эти два понятия тесно перекликаются. Считается, что принцип сосуществования "мэйваку какенай" (не доставляй неудобства) сложился благодаря историческим, климатически и социальным условиям, характерным японскому государству.  Так как на небольшой территории страны проживает многочисленное население. Жить всем приходится  в тесноте, в маленьких домах, ездить и ходить по узким улочкам, на работе сидеть локоть к локтю с другими сотрудниками, ездить в переполненном транспорте. Из-за сложившихся условий им просто необходимо думать не только о своем удобстве и интересах, но и об окружающих людя. 

Конечно здесь, как и во всех медалях, есть другая сторона. Например, могут не уступить место в транспорте пожилому человеку не потому что плохо воспитаны, а потому что это может быть мэйваку, так как пожилой человек возможно не считает себя настолько пожилым, что бы ему уступали место и это может его обидеть. Или это мэйваку для того, кто сидит рядом и не уступил место.... порочный круг. 

Все должно быть в меру, не так ли? 













Комментариев нет:

Отправить комментарий